O vos omnes の歌詞

3月19日のワークショップで歌うビクトリアの O vos omnes の歌詞です。

O vos omnes, qui transitis per viam,   道を行くすべての者よ、

attendite, et videte           目をこらせ、そして見よ。

Si est dolor similis sicut dolor meus.   わが苦しみほどの苦しみがあろうか。

Attendite, universi populi,        目をこらせ、世界の民よ、

et videte dolorem meum.        わが苦しみを見よ。

Si est dolor similis sicut dolor meus.   わが苦しみほどの苦しみがあろうか。
                     <『哀歌』1: 12, 18>

     (井形ちづる、吉村恒『宗教音楽対訳集成』国書刊行会2007より)



関連記事

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

polyphonylabo

Author:polyphonylabo
研究会といってもアカデミックな研究をするためではなく、西欧ルネサンス期のポリフォニー曲を歌う機会をより多く持つために作られました。
基本的に、講師を招いてワークショップ形式で行い、一回で最低1曲は仕上げることを目指します。

複数の旋律が絡み合い呼応し合うポリフォニー音楽の素晴しさを多くの人と共有できたらと願っています。

毎月のワークショップの詳細については、カテゴリの「ワークショップ」をクリックするとご覧いただけます。


お問い合わせ
ルネサンス・ポリフォニー研究会(代表 天野)
メール:polyphonylabo@p06.itscom.net
URL: http://polyphonylabo.blog.fc2.com

Facebook: polyphonylabo

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR