Il bianco e dolce cigno の歌詞

1/9ワークショップで歌うアルカデルトの Il bianco e dolce cigno の訳です。

Il bianco e dolce cigno 白く優しい白鳥

Il bianco e dolce cigno   白く優しい白鳥は

cantando more, ed io   歌いながら死ぬ、そして私は

piangendo giung' al fin del viver mio.  泣きながら人生の終わりに辿り着く。

Stran' e diversa sorte,    奇妙な運命の違い

ch'ei more sconsolato   白鳥は癒されることなく死に

ed io moro beato.    私は幸福に死ぬ。

Morte che nel morire    その死は

m'empie di gioia tutto e di desire.  私を喜びと願いでいっぱいにする。

Se nel morir, altro dolor non sento, もし死に際して他の苦しみがないなら、

di mille mort' il di sarei contento.  私は日々何度死んでもいいと思うだろう。



関連記事

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

polyphonylabo

Author:polyphonylabo
研究会といってもアカデミックな研究をするためではなく、西欧ルネサンス期のポリフォニー曲を歌う機会をより多く持つために作られました。
基本的に、講師を招いてワークショップ形式で行い、一回で最低1曲は仕上げることを目指します。

複数の旋律が絡み合い呼応し合うポリフォニー音楽の素晴しさを多くの人と共有できたらと願っています。

毎月のワークショップの詳細については、カテゴリの「ワークショップ」をクリックするとご覧いただけます。


お問い合わせ
ルネサンス・ポリフォニー研究会(代表 天野)
メール:polyphonylabo@p06.itscom.net
URL: http://polyphonylabo.blog.fc2.com

Facebook: polyphonylabo

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR