Adieu magnificques festions の歌詞

5/10ワークショップで歌うクレメンス・ノン・パパの歌の歌詞です。

Adieu magnificques festins さらば、素晴しい宴の時よ

Adieu magnificques festins,  さらば、素晴しい宴(うたげ)の時よ,
Adieu doulx baisers colombins.  さらば、鳩のように優しい接吻よ.
Adieu ce qu'en secretz nous faisons  さらば、秘めごとよ
Quant entre nous deux nous jouons.  私たちだけのあいだの.
Adieu celuy qui mon cœur ayme.  さらば、私の心が愛する人よ.
Adieu lyesse souveraine, さらば、至上の喜びよ,
Adieu lyesse souveraine. さらば、至上の喜びよ.

(訳:天野由紀代)



関連記事

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

polyphonylabo

Author:polyphonylabo
研究会といってもアカデミックな研究をするためではなく、西欧ルネサンス期のポリフォニー曲を歌う機会をより多く持つために作られました。
基本的に、講師を招いてワークショップ形式で行い、一回で最低1曲は仕上げることを目指します。

複数の旋律が絡み合い呼応し合うポリフォニー音楽の素晴しさを多くの人と共有できたらと願っています。

毎月のワークショップの詳細については、カテゴリの「ワークショップ」をクリックするとご覧いただけます。


お問い合わせ
ルネサンス・ポリフォニー研究会(代表 天野)
メール:polyphonylabo@p06.itscom.net
URL: http://polyphonylabo.blog.fc2.com

Facebook: polyphonylabo

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR